Staying in Our Lane
As interpreters, we have one of the most important jobs in the room: to provide full and accurate communication access. That means carrying not only the words,…
Read post →Insights
Practical guidance for the people who book interpreting, the community we serve, and the interpreters who do the work. No jargon walls, just what's useful.
As interpreters, we have one of the most important jobs in the room: to provide full and accurate communication access. That means carrying not only the words,…
Read post →When working with an interpreter, it’s important to remember one key truth: you are hearing the individual, not the interpreter. Understanding the…
Read post →It all started in what was supposed to be a regular staff meeting. We were talking about how we approach assignments, how we are double checking our…
Read post →At The SOS Agency, making language access smooth and dependable isn’t an accident, it’s the result of tireless work by our scheduling team. They are much more…
Read post →When people think of a scheduler, they often picture someone assigning names to slots. But if that’s all you see, you’ve missed the real magic. At The SOS…
Read post →Being an interpreter, whether you're working in education, healthcare, legal settings, or community assignments, is a deeply rewarding yet mentally and…
Read post →If your organization regularly hires sign language interpreters, you may have recently noticed a trend: more requests for team interpreting instead of just one…
Read post →One of the most rewarding parts of my journey is that I get to wear two hats: agency owner and interpreter. And I love both. Running The SOS Agency is a…
Read post →As the owner of The SOS Agency, you’d think most of my days are spent behind a desk managing schedules, contracts, and strategy. And while that’s true to an…
Read post →On March 22nd, we had the privilege of hosting an insightful workshop focused on Deaf and Hearing Interpreter teaming, presented by Jeremy Quiroga, CDI. The…
Read post →